Collections Les petits conteurs Le violon chinois Christopher change son nom Christopher, je t'en prie nettoie ta chambre Des roses chantent sur la nouvelle neige Venue de loin La magie d'Anansi Des lumières pour Gita Les amis de Kwan Ming
Aperçu
 
Les films
 
Pour l'enseignement
 
Les producteurs
 
Horaire des projections
 
Revue de presse

Revue de presse

Le violon chinois
Christopher change de nom
Christopher, je t'en prie nettoie ta chambre !
Venue de loin

Des lumières pour Gita
La magie d'Anansi
Des roses chantent sur la neige
Les amis de Kwan Ming

 

La collection Les petits conteurs
Producteurs : Tamara Lynch, George Johnson, Michael Fukushima
Office national du film du Canada, 2002

Collection de 8 courts métrages d’animation en format vidéo, dont la durée varie entre 6 min 39 s et 8 min 21 s. Les droits de projection publique sont accordés pour ces vidéos pourvu que les séances soient gratuites. Groupes ciblés : maternelle à 3e année.

Les histoires de cette collection de films appartiennent à deux sous-catégories. Cinq d’entre elles s’inspirent de situations réelles tandis que trois sont des contes populaires. Trois des histoires vécues, Des lumières pour Gita, Venue de loin et Le violon chinois, relatent les expériences de jeunes enfants ayant immigré ici. Narrés avec finesse, ces récits émouvants abordent les problèmes de la vie quotidienne liés à la barrière des langues, aux éventuels actes de violence et de ségrégation à l’égard des nouveaux arrivants et à l’ignorance des coutumes culturelles d’une nouvelle terre d’accueil. Par ailleurs, d’autres sujets, comme la recherche d’emploi, y sont traités indirectement. Ces films nous livrent un aperçu saisissant des réalités auxquelles sont confrontés les nouveaux immigrants.

Les deux autres histoires réalistes, plus légères, racontent les aventures d’un jeune garçon nommé Christophe. Des thèmes universels, soit ranger sa chambre et accepter son nom, y sont abordés avec un humour savoureux agrémenté d’une musique, d’une animation et d’un scénario irrésistibles. Je suis convaincue que si ma fille aînée avait profité de l’expérience de Christophe, sa chambre serait impeccable!

Ayant recours à des techniques d’animation différentes, les trois contes populaires véhiculent de précieuses valeurs morales sans toutefois devenir moralisateurs. Ils pourraient facilement s’intégrer à un projet d’étude sur les contes folkloriques.

Dans l’ensemble, c’est une collection bien dosée qui rassemble sous le thème général de la diversité culturelle huit histoires complètement distinctes. Cette diversité se reflète en outre dans les styles d’animation, de musique et de narration. Conformément aux normes de l'Office national du film, chaque film est réalisé selon les règles de l’art.

Le guide d’utilisation en ligne suggère des thèmes de discussion, des liens avec le programme éducatif, ainsi que d’autres ressources. Ces films conviennent parfaitement aux programmes sur la santé et les études sociales, lesquels mettent l’accent sur la sensibilisation aux cultures, les questions relatives à la différence, la tolérance et la compréhension de l’autre. Ils pourraient aussi être utilisés dans le cadre d’un programme linguistique.

Étant moi-même une inconditionnelle des productions de l'Office national du film, je n’hésite pas à recommander cette collection qui traite de la diversité sans être trop didactique. Naturellement, comme dans le cas de toutes les ressources utilisées en classe, je recommande de visionner le contenu au préalable afin de vous assurer qu’il répond aux besoins de votre auditoire.

Liens thématiques : Diversité culturelle; contes populaires; moyens de transport; festivals et fêtes; amitié et famille; animation; musique.

Linda Berezowski
Resource Links
Volume 8, Number 3

 

Le violon chinois

" Film d'animation dramatique dans lequel une fillette chinoise relate son immigration au Canada avec son père. Joe Chang a créé l'histoire et les illustrations et ajouté la musique à ce court métrage initialement muet. Madeleine Thien a ensuite rédigé le commentaire et le livre subséquent (Whitecap, 2001). La vidéo comprend des scènes et des dialogues inédits. De la joie du père à recevoir les papiers d'immigration à l'étonnement de l'enfant devant son nouveau monde, Chang relate les espoirs et les défis de la petite famille dans sa terre d'accueil. Bien que la fillette se sente seule parce qu'elle ne parle pas la langue et ne peut se faire de nouveaux amis et parce que son père n'arrive pas à trouver du travail, la douce musique que celui-ci joue sur le violon les réconforte et les transporte vers leur mère patrie. Alors que le papa joue pour des passants au bout de la rue, deux voyous l'attaquent, lui dérobent son argent et détruisent son violon. Au plus fort de leur désarroi, il presse la fillette de ne pas perdre espoir, et celle-ci comprend qu'elle doit être l'artisan de son propre bonheur. Bientôt, le père trouve un emploi et identifie ses attaquants. Sa fille étudie fort et se fait des amis. Ses efforts sont récompensés par un violon avec lequel elle joue une magnifique mélodie lors d'un récital à l'école. Les incidents au bureau de l'immigration et la séance d'identification au poste de police peuvent semer la confusion chez les jeunes, quoique les enfants qui ont vécu des situations similaires les apprécieront sans doute. La scène fantaisiste où la fillette danse dans les bois avec des ratons laveurs et des oies les fascinera tous. Les illustrations de Chang, au pastel et au crayon sur papier gris texturé, reflètent le climat et la trame de l'histoire un peu comme le ferait un roman illustré. Accompagné de la musique d'un xylophone et d'un violon, l'œuvre entremêle la beauté délicate de la Chine bien aimée avec la nouvelle vie urbaine de la famille. "

- Barbara Auerbach, New York City Public Schools
School Library Journal -Janvier 2003

Haut de page

Christopher change de nom

"Christopher change de nom est dynamique et présente de nombreux éléments qui sauront plaire à un jeune auditoire. Il est techniquement réussi et constituerait un achat exceptionnel et un merveilleux ajout à la collection d'une école, d'une bibliothèque publique, d'une université ou d'un autre établissement d'enseignement. "

- Hope Marie Cook, bibliothécaire au Curriculum Center, Eastern Connecticut State University for Educational Media Reviews Online.

Christopher change de nom

"Christopher Mulamba n'aime pas son nom parce qu'il est trop ordinaire. Il adopte quelques nouveaux noms (Tiger, The Real McCoy, 23) jusqu'à ce que ces changements d'identité l'empêchent de toucher un chèque libellé à son véritable nom. Conscient désormais que son nom est spécial, puisque c'est l'unique nom qui lui permet d'encaisser un chèque, il décide de le garder à tout jamais!. La version animée du livre de Itah Sadu (Firefly, 1996) diffère quelque peu de l'original, ce qui pourrait gêner les jeunes qui ont lu le livre, tout comme le fait que Christopher change son nom pour «23» dans le livre et «24» dans le film. Bien que le narrateur soit efficace et que les chœurs, les effets sonores ainsi que la chanson rap de la fin soutiennent bien l'histoire, les effets visuels sont faibles. Les illustrations de Roy Condy dans le livre sont beaucoup plus réalistes et attrayantes que celles de la vidéo, plutôt impressionnistes et quelque peu désuètes. Le très efficace effet répétitif du livre est perdu dans cette version vidéo abrégée, ce qui en fait un achat strictement secondaire. "

- Allison Gray, South Country Library, Bellport, NY
School Library Journal - Janvier 2003.

Haut de page

Christopher, je t'en prie nettoie ta chambre

"C'est de façon animée et colorée qu'est dépeint l'état de la chambre de Christopher ainsi que la réaction de son poisson et d'un cafard de passage. La pièce est tellement en désordre que même le cafard la trouve immonde. Le poisson et le cafard attendent que Christopher s'endorme et qu'arrivent en renfort d'autres cafards visiteurs. Christopher comprend qu'une chambre propre doit être libre de chaussettes qui sentent les petits pieds, de sandwichs en décomposition derrière la porte, d'un aquarium malodorant et de chaussures de sport puantes. Je conseillerais aux parents de préparer leur enfant avant de lire l'histoire. Bien qu'elle enseigne la propreté et la nécessité de l'hygiène personnelle, de nombreux enfants pourraient être effrayés à l'idée d'être réveillés au milieu de la nuit par une armée de cafards qui s'aligne sur le mur pour former les lettres CHRISTOPHER RANGE TA CHAMBRE. Recommandé. "

College/CUNY. Library & Learning Resources Department for Educational Media Reviews Online.

Christopher, je t'en prie nettoie ta chambre

"L'auteure Itah Sadu raconte de façon très sympathique son livre (1996). Cette adaptation animée (quelque peu différente de la version écrite) est ponctuée de charmantes intonations rythmiques, d'une chanson rap et d'une extraordinaire représentation visuelle de substances malodorantes et d'invasions de cafards. Amusant et efficace. "

- Nancy McCray pour Booklist - Le 15 octobre 2002

Haut de page

Venue de loin

" Cette vidéo est une bande dessinée qui s'inspire _ de façon assez libérale _ du livre pour enfants du même titre. Il s'agit de l'histoire d'une fillette de Beyrouth qui émigre vers le Canada avec sa famille. Elle se rappelle les dangers que courait sa famille au Liban, le déménagement au Canada par avion, son entrée à l'école sans parler la langue et son adaptation réussie à son nouveau milieu. Une fillette narre le film qui comporte un peu de musique d'accompagnement. L'animation colorée m'a rappelé les quelques clips de South Park que j'avais vus. Le tout est de facture très agréable. Cette jolie production de l'Office national du film devrait plaire aux enfants de la 4e à la 8e année. "

- Michael T. Fein, Central Virginia Community College, Lynchburg. Pour Educational Media Reviews Online.

Venue de loin

Dans ce court métrage d’animation, adaptation humoristique du livre coécrit par Robert Munsch et la jeune protagoniste de l’histoire, la petite Saoussan Askar, âgée de sept ans, et sa famille quittent la ville de Beyrouth ravagée par la guerre pour venir s’établir au Canada. Saoussan décrit les difficultés d’adaptation à sa nouvelle vie, depuis le mal de l’air jusqu’au terrible malaise engendré par la barrière linguistique. À l’école, qui lui apparaît comme un vaste entrepôt, incapable de demander en français où sont les toilettes, elle se faufile hors de la classe à deux reprises. La deuxième fois, elle arrive nez à nez avec des décorations d’Halloween. Ressurgissent aussitôt les souvenirs de terreur laissés derrière. En proie à la panique, elle finit par mouiller sa culotte… et son enseignante. Son père lui explique la coutume de l’Halloween au Canada, et l’année suivante, elle célèbre cette fête avec ses camarades de classe. Le récit, simple, renforcé par une narration concise et intelligente, emprunte le style puissant de la bande dessinée et diffère totalement du dessin original. L’enseignante prend les traits d’une Afro-américaine et Saoussan observe son nouvel univers avec de grands yeux. Contrairement aux autres personnages, elle n’a pas de bouche, indice possible de son incapacité à communiquer. La bouche apparaît seulement une fois qu’elle a surmonté ses craintes et avalé sa première friandise. Le fond musical enveloppe habilement le film d’une atmosphère moyenne-orientale. Somme toute, cette histoire saura rejoindre les tout-petits. Cependant, l’épisode de la toilette, quoique réaliste et amusant, risque de déclencher beaucoup de commentaires superflus ou de détourner l’attention du message que le film cherche à véhiculer. Il en demeure que ce film aborde un sujet très pertinent qui donne, en outre, l’occasion de discuter des différentes pratiques culturelles et des insécurités associées à l’immigration.

Critique de Barbara Auerbach, New York City Public Schools
Multimedia Review Video
School Library Journal
Février 2003

Haut de page

Des lumières pour Gita

"Une fillette et sa famille transposent une tradition hindoue en Amérique du Nord dans ce magnifique film d'animation dirigé par Michael Vo. Le Divali est le festival des lumières que célèbrent les Hindous en l'honneur de Lakshmi, la déesse de la richesse qui apporte la bonne fortune et la prospérité tout au long de l'année. La petite Gita, huit ans, se réjouit à l'idée de célébrer le Divali avec ses parents et amis. Mais lorsqu'une tempête de verglas menace de tout gâcher , la fillette saisit enfin le véritable sens du Divali et comprend le rôle que cette fête jouera dans sa nouvelle vie. En un peu moins de huit minutes, le film adapte le livre d'images du même nom, de Rachna Gilmore. Des couleurs vibrantes et une narration subtile donnent vie à Gita ainsi qu'à sa famille et servent de toile de fond à l'effet réel du mariage des cultures et traditions dans un nouvel univers. La qualité de l'animation initie le spectateur au festival hindou et plaît assurément à un jeune auditoire.

Cette vidéo, qui fait partie de la collection Les petits conteur, produite par l'Office national du film du Canada, constitue le complément idéal d'un module sur le multiculturalisme ou les fêtes du monde. Elle trouvera sa place dans les classes et les bibliothèques de l'élémentaire de même que dans les bibliothèques d'établissement d'enseignement supérieur qui présentent des programmes de formation en enseignement. Recommandé. (La pochette de la vidéo comprend un guide d'étude et des suggestions pédagogiques.) "

- Kate Merrill, Milne Library, SUNY Geneseo for Educational Media Reviews Online.

Des lumières pour Gita

"Ce magnifique conte multiculturel de célébration et d'amitié reprend merveilleusement le livre de Rachna Gilmore (Tilbury House, 1994). Gita, une fillette de huit ans d'Inde orientale, commence à se faire à la vie en Amérique (probablement au Canada) lorsque le Divali, le festival hindou des lumières, apparaît au calendrier d'automne. Gita se rappelle sa fête préférée et les festivités de sa terre natale. Elle s'attend à répéter le rituel dans son nouveau pays. Ses rêves de feux d'artifice et de bonbons sont toutefois anéantis par une tempête de verglas qui force ses petits invités à annuler. Fidèle au véritable esprit du Divali, Gita saisit l'occasion pour répandre sa propre lumière. L'histoire est ravissante, et le livre magnifiquement bien illustré par Alice Priestly. Dans la vidéo, les illustrations sont remplacées par une animation colorée sur feuille de cellulo, doublée d'une musique de fond à saveur orientale. Une initiation intelligente à la culture de l'Inde orientale constitue l'une des raisons de se procurer cette vidéo, et la qualité de l'écriture en constitue une autre. Ce document sera utile aux groupes d'études sociales et au public en général. Une histoire à ne pas manquer !"

- Kirsten Martindale, Buford Academy, GA School Library Journal- Janvier 2003.

Haut de page

La magie d'Anansi

"La magie d'Anansi est une charmante et intrigante vidéo d'animation dans laquelle plusieurs leçons positives sauront séduire un jeune auditoire. Grâce à une excellente maîtrise de la technique, les personnages se déploient délicatement tout en véhiculant leur message avec humour et de façon originale. La vidéo constitue un achat exceptionnel et un merveilleux ajout à la collection d'une école, d'une bibliothèque publique, d'une université ou d'un autre établissement d'enseignement."

Hope Marie Cook, bibliothécaire du Curriculum Center, Eastern Connecticut State University for Educational Media Reviews Online.

Haut de page

Des roses chantent sur la nouvelle neige

"L'animation est à la hauteur des couleurs particulières du livre. La vidéo et le livre offrent une version historique et multiculturelle sur le thème traditionnel d'un talent spécial non reconnu à sa juste valeur. Mais les éloges et les marques d'admiration sont au rendez-vous à la fin de l'histoire. La pochette de la vidéo comprend un guide d'étude que les enseignants et les parents peuvent utiliser alors que les enfants regardent la vidéo. "

- Heather Munger, bibliothèque des sciences de la santé, University at Buffalo, State University of New York for Educational Media Reviews Online.

Des roses chantent sur la nouvelle neige

Inspiré du livre primé de l’auteur canadien Paul Yee (Meadow Mouse, 1994), Des roses chantent sur la nouvelle neige est un court métrage d’animation relatant la légende de Maylin, une jeune chinoise qui fait la cuisine au restaurant de son père, dans le quartier chinois. Lorsque l’empereur du sud de la Chine, en voyage dans le Nouveau Monde, vient au restaurant, elle crée un plat en son honneur. Ses deux paresseux de frères tentent de s’approprier tout le mérite de cette création, mais leur imposture est démasquée quand l’empereur demande la recette. Maylin lui enseigne alors à cuisiner lui-même le plat qu’il a tant apprécié. Pourtant, même s’il a suivi les instructions de Maylin et utilisé les mêmes ingrédients, l’empereur n’arrive pas au même résultat! Cette histoire enlevante suscite une réflexion morale en abordant la question de la duperie. Qui plus est, elle enseigne aux tout-petits que la créativité est une aptitude particulière de l’esprit qui englobe plusieurs aspects. L’animation est excellente, et la narration faite par une jeune femme à l’accent asiatique, ainsi que la musique chinoise traditionnelle ajoutent une note d’authenticité à l’histoire. Comme la vidéo ne reprend pas intégralement le texte du livre dont elle s’inspire, on ne peut jumeler les deux pour favoriser la lecture. Un bon choix pour les écoles et les bibliothèques publiques.

Critique de Susan Price, bibliothèque publique de London, Ontario, Canada
Multimedia Review Video
School Library Journal
Février 2003

Haut de page

Les amis de Kwan Ming

Le court métrage d'animation Les amis de Kwan Ming, de Christine Amber Tang, est l'une des huit vidéos de la collection Les petits conteurs de l'Office national du film du Canada. La vidéo s'inspire du livre The friends of Kwan Ming de Paul Yee. À la suite du décès de son père, un jeune homme, Kwan Ming, émigre de la Chine en Amérique avec l'espoir de se bâtir une nouvelle vie et d'y faire venir sa mère. Durant le voyage vers le Nouveau Monde, Kwan se fait trois amis (" ils mangent ensemble, se racontent des blagues et partagent leurs rêves d'un avenir meilleur "). Une fois en Amérique, tous se trouvent éventuellement de bons emplois, sauf Kwan qui est contraint d'accepter un poste de domestique auprès d'un patron cruel. Lorsque celui-ci, dans un accès de colère, décide de congédier Kwan, il lui fixe trois conditions vraisemblablement impossibles à remplir pour réintégrer son emploi : trouver un habit de laine, des bottes de qualité et 40 miches de pain… en trois jours! Heureusement, les amis de Kwan lui viennent en aide dans un dénouement de conte de fée empreint d'humour. Soutenu par une animation dynamique alliant la pâte à modeler et le traitement par ordinateur, le film véhicule un message clair sur les bienfaits de l'amitié. Je n'hésite pas à le recommander. Les autres titres de la collection comprennent entre autres : Christopher change de nom, Des lumières pour Gita, La magie d'Anansi et Venue de loin.

Auditoire visé : maternelle et primaire.
R. Pitman, Video Librarian
Mars/avril 2003

Haut de page